![]() |
| Bilde av mosaic36 på flickr. |
Alle elever i norsk skole møter på ulike måter litteraturen i norskfaget. De fleste går etter ti år løs på videregående utdanning, og det første settet med kompetansemål innenfor norskfaget deles av studieforberedende og yrkesfaglige utdanningsprogram. Disse kompetansemålene innebærer at samtlige elever må forholde seg analytisk til litterære tekster: "Mål for opplæringen er at elevene skal kunne (...) lese et representativt utvalg samtidstekster, skjønnlitteratur og sakprosa, på bokmål og nynorsk og i oversettelse fra samisk, og reflektere over innhold, form og formål". I tillegg skal de "drøfte kulturmøter og kulturkonflikter med utgangspunkt i et utvalg samtidstekster". Målet om at elevene skal "gjøre rede for et bredt register av språklige virkemidler og forklare hvilken funksjon de har", knyttes ofte også i stor grad opp mot skjønnlitteraturen selv om vi også arbeider med språklige virkemidler for eksempel i argumenterende sakprosatekster.
Behovet for nye perspektiver på litteratur og litteraturformidling er et hovedtema i Atle Skaftuns Litteraturens nytteverdi. Forfatteren påpeker at det nasjonalt og internasjonalt "er en tendens til å framholde nytteverdi som pedagogisk og utdanningspolitisk vurderingsgrunnlag." Da følger naturlig spørsmålet om hvilken nytte undervisning i skjønnlitteratur kan ha når elevene skal tilegne seg den komplekse tekstkompetansen og de literacies som dagens tekst- og mediesamfunn krever av dem. Hånd i hånd med et fokus på nytteverdi legger også en sterk virkelighetsorientering føringer på norsk skoledebatt, og Skaftun påpeker at denne virkelighetsorienteringen blant annet fører til "at man glemmer at skolen er en livsverden som er virkelig nok på sine egne premisser". Fokuset på nytteverdi, på måloppnåelse og på virkelighetsorientering kan stå i konflikt med elevenes behov for bred teksterfaring og mengdetrening. Leseferdighet er viktigere og samtidig mer sammensatt enn noen gang. Livene våre er i større og større grad gjennomsyret av ulike typer tekster og språklige ytringer, og elever trenger å tilegne seg ulike måter å lese, tolke og forstå på. Derfor er både den virkelighetsnære sakprosaen og skjønnlitteraturen, som med Skaftuns ord har "et annet forhold til virkeligheten", viktige for elevens utvikling av sin leseferdighet. Det er også en forutsetning for den brede teksterfaringen at elever bryner seg på tekster som de i utgangspunktet ikke interesserer seg for. Sakprosa og skjønnlitteratur inviterer til ulike lesemåter og til å utvikle ulike leseferdigheter, og det er derfor viktig at elever øves i begge uavhengig av hva de måtte foretrekke. Slik kan de tilegne seg en tekstkompetanse som de vil ha nytte av også i møte med nye og ukjente typer tekst.
Literacy er et sentralt begrep i denne sammenhengen, og i Litteraturens nytteverdi gjennomgår Skaftun ulike former for literacy og ulike forståelser av begrepet. Han påpeker også at Kunnskapsløftet ofte beskrives som en Literacy-reform. I sin bok Litteratur og film i klasserommet vektlegger Sylvi Penne det sosiokulturelle aspektet ved literacy og forklarer literacy i dagens samfunn på denne måten: "Lesning og skrivning er i dag bare forutsetningen for en literacy-kompetanse. Literacy i samtidas multimediesamfunn må også omfatte en evne til å tolke og forstå kommunikasjon i ulike kontekster og i ulike medier og en evne til å nå fram til andre på et nivå som fungerer i de stadig skiftende kontekstene vi kommuniserer ulikt i." Når elevene kommer til skolen er det med ulike utgangspunkt for å oppnå literacy, og Penne fremhever særlig elevenes evne til å navigere mellom teksttyper med en bevissthet om hva slags tekst eller ytringsform de forholder seg til. Elever som har vokst opp med bøker rundt seg i litteraturlesende hjem vil i større grad ha utviklet en bevissthet om forskjellen på fiksjon og fakta. De med lite eller ingen teksterfaring med hjemmefra, vil i større grad forholde seg til fiksjon og fakta på samme måte. I et samfunn der skillet mellom fiksjon og fakta viskes ut både i kunst, litteratur og av mediene, er det å kunne skille mellom fiksjon og fakta mer avgjørende enn noen gang.
Beslektet med denne bevisstheten om hva fiksjon er, er også evnen til å mestre og forstå overførte betydninger, en evne elevene kan utvikle i arbeidet med skjønnlitterære tekster. Penne vektlegger mestring av overførte betydninger som "en forutsetning for å forstå de fleste tegnsystem i det multimodale tegnsamfunnet vi lever i. Det er også forutsetningen for abstrakt tenkning." Dette kan sies å være ett svar på Atle Skaftuns spørsmål om hva som er (skjønn)litteraturens nytteverdi i dag. Gjennom analytisk arbeid med skjønnlitterære tekster kan elever tilegne seg en kompetanse og en forståelse som de vil ha nytte av i møtet med en rekke ulike språklige ytringer i vid forstand. Bred teksterfaring og kunnskap om ulike teksttyper er også en forutsetning for å ta del i det Jonathan Culler kaller "kulturelle tolkningsfellesskap" (Penne).
Som nevnt innledningsvis sier kompetansemålene etter vg1 for studieforberedende og vg2 for yrkesforberedende utdanningsprogram at elevene skal reflektere over innhold, form og formål i skjønnlitterære tekster. De skal også gjøre rede for "et bredt register av språklige virkemidler". En metode som kan brukes for å øke elevers bevissthet rundt språklig billedbruk og overførte betydninger i en tekst, er å la dem lage en diktmontasje der de kombinerer teksten med bilder som illustrerer den. Bildene elevene velger vil erfaringsvis både være tolkninger av språklige bilder og konkrete bilder av det diktet beskriver på et overfladisk nivå, men jakten på de gode illustrasjonene er uansett med på å skape bevissthet rundt billedbruken. Oppgaven kan dessuten videreføres med at elevene i fortsettelsen gjør en analyse av diktet.
Førlesingsstrategier er nyttige i arbeidet med alle slags tekster, også skjønnlitterære. En førlesingsoppgave som kanskje hovedsakelig inviterer til ordlek, men som også forbereder elevene på språket og språklige bilder i teksten, er å la dem sitte i grupper og lage et dikt av ord fra et reelt dikt. Tidligere har jeg for eksempel brukt Lars Saabye Christensens dikt "Brasil-Norge". Jeg mater diktet inn i en ordsky som jeg deler ut til elevene. De får beskjed om at de i grupper på 3-4 skal sette sammen et dikt kun med de ordene de har fått utdelt. Etter den tildelte tiden (ca 15 min) får gruppene lese opp diktene for hverandre. Resultatet blir mye latter og tøysete små dikt, men når elevene til slutt møter den opprinnelige teksten, har de allerede forholdt seg til ordene og for eksempel fått forklaringer på utfordrende dialektord som "pælær". Siden de har jobbet aktivt med ordene, får de etter min erfaring også raskere øye på de språklige bildene i teksten når de har gjort dette forarbeidet. Så kan en se det som en bonus at de møter diktet med en positiv innstilling og gjerne en økt nysgjerrighet som er et godt grunnlag for videre analysearbeid. Ordskyer kan man lage på sider som wordle.net og worditout.com.
Hvorvidt elever tilegner seg den ovennenvte kompetansen og forståelsen er i skolen gjenstand for vurdering, og det blir dermed av stor betydning å oppnå vurderingsformer som har validitet og faktisk gir oss det vurderingsgrunnlaget som er nødvendig. Da er det interessant og kanskje også bekymringsverdig at elevene i ungdomsskolen og videregående møter to nokså ulike skrivekulturer. I artikkelen "Overgang. Skrivekulturer på ungdomstrinnet og i videregående skole" beskriver Jon Smidt en virkelighet der ungdomsskolelever i stor grad bedriver fiksjonsskriving mens videregåendelever i hovedsak arbeider med analysesjangrer. (Se Tekstvurdering som didaktisk utfordring.) Begge disse tilnærmingene øver eleven mot en sammensatt tekstkompetanse, men en kan spørre seg om vi hadde vært tjent med en skriveopplæring med en noe mer sømløs overgang fra ungdomstrinnet til vg1.
